Senami Festival, September 3rd, 4th
This festival is for Senami Shrine. In the morning, the Shrine Deity is
loaded into the Mikoshi (portable float), and to the beat of the Sakidaiko,
a Taiko-style drum, the parade starts. Five floats follow the parade. The first float, Hamamachi, contains Kehi-Maru ( Ofunesama). Legend has it that Kehi-Daijin, God of ships, came from Tsuruga by ship
and landed at Senami, hence his float leads the festival. The floats parade
until midnight. The song sung at the festival resonates with the ambience of this fishing
town.
瀬波節是 9月3日和4日
瀬波節是西奈弥神社的祭神儀式、早晨随着神座的搬運、過節儀式也随着開始、前列是敲鑼打鼓的人群、中列有5輌“屋台山車”、後列是浜町在屋台上乘坐着船神気比丸。這只游行隊伍唱着雄壮且歡快的歌曲、可使人門感到漁民的气概、一到深夜才結束。
세나미 축제.9月3日・4日
세나미 축제는 세나미
신사의 祭 의식으로 아침에
신령이 미꼬시에 옮겨지고
나면 축제의 시작을 알리는
선두 북과 함께 다섯 대의
야따이(오샤기리)의 행렬이 시작 됩니다,선두의 하마마찌의 야따이(오샤기리)에는 신사의 神인 게히다이진이
타고 있으며, 야따이는 밤 늦게까지
갈 之 자로 동네를 천천히
줄지어 걸어 가면서 노래를
부릅니다
岩船大祭(縣指定為無形民俗文化財産)(10月18日・19日) 岩船大祭是祈願海上的安全、商業繁榮的「船靈祭祀」、所以在漁港「岩船」適合進行大祭祀。眞不愧是漁港的祭祀、有各市街的攤子9台隨行。「船屋」是從石船廟社拖到大鳥居御下來的、經過無數次油漆漆成紅色的豪華東西。人人合著木拍節奏唱歌、在攤販、球長槍屋、神輿遊行的祭典裏、因為惋惜季節即將離去、所以持續到很晩才結束。
|